《領主世界》第一卷 降臨

第29章 歸途(一)

第一卷 降臨

第29章 歸途(一)

車夫微微一愣,但隨即就釋然了。他回答說:「是朋友的。」
於是,馬車又飛快地朝學校方向趕去。
「一份鬧市區酒館的轉讓合同。」
床上放著一封信,湊過去,上面赫然蓋著他父親丁蒙尼男爵的火漆印鑒。
車夫原本是不打算去的,但他認出了這位壯實的學生就是對戰魔法師的戰士,是他曾支持的人,於是很熱情地接下了這單生意。
「哦,朋友?」馬車停了下來,車夫凝視一陣丁克,不可置信地說道,「先生,承蒙您看得起,卡洛斯真是三生有幸。」
「先生,那是他們的榮幸。而我呢,被他們認為是您的朋友,於是得到了我未曾想象過的優待。因此,我比他們還要好運。不過,我深知自己的這種好遠完全歸功於您,但願有機會我能報答一二。」馬車夫說得很誠懇。
「說來聽聽。」
現在他應該長成一個壯實的年輕小夥子了吧!丁克想。
「為什麼不去您的酒館?」丁克提議說,「去您的酒館熱鬧熱鬧,提升點人氣兒。」
在學校門口叫了一輛馬車,直奔離此最近的港口。
丁克興沖沖地推開寢室的門,發現三人都不在。
丁克沒有自己的馬車,只好徒步走回寢室,儘管這可能花費了大約一個小時的時間,他倒是並不在意。
「什麼樣的合同?」
桑坦德地勢相對平坦,河面因此特別寬闊,航運也還稱得上發達。
沒準兒已經有了一個美麗的妻子!然後有一兩個孩子……丁克真想看著一群孩子圍著那傢伙哭鬧的情景,幾乎都忍不住笑了出來。
到達港口已經是深夜時分,當天的客船都已經開走了,唯有一隻名叫「薔薇女郎」的大號商船因為遇到了一點小麻煩,被迫停留在此地進行維修。
丁克覺得自己的心跳的厲害,是激動所致,這是他九年來第一次接到家裡的來信。老頭子當初把他送到學校,就沒有再過問過他的事情。
「他們希望由我親手交給您,這個要求並不過分,我欣然受領。於是就來了。這樣避人耳目,想必不會給您帶來不必要的麻煩。」
老子病危,速歸!
通常情況下,半夜拉活兒,是要收至少雙倍價錢的。但這次僅僅收了白天的價格,這還是丁克堅持要給的。
侯爵花園中的長談是丁克從未有過經歷,那種感覺無疑是非常奇妙的,他極力地想記住所有談話的細節,可全被朱麗葉那一顰一笑攪亂了。最後,留在丁克心中的,全是朱麗葉的影子。
「哦,您有什麼事兒?」
「定當效勞!」
「看來我交了一群可交之人。你也想得非常周到。」
落款是「你老子」。
「那麼你的呢?那些傢伙食言了嗎?!」丁克又問。
丁克的家在桑坦德城西面的藍天大草原,搭乘魔動機驅動的客船,沿著威爾斯運河逆流而上,大約經過三四天的航程就能到到達凱迪亞郡,轉道去夏爾高地。
目光掃過,丁克臉色變了,空蕩蕩的信紙上面只有一行字:
「謝謝您的好意,我是特別來向您道謝的。侯爵的舞會這麼快就結束了么?」那人亮出了一塊藍色的魔法水晶,正是他囑託薩隆給他送去的那塊。
「可以這麼講!」
「老頭子啥時候有閒情逸緻給我寫信了?」丁克咕噥著,一邊掏出匕首撬開封泥,取出了裏面信紙。
「對方開出的價格卻很低!」
「對,真正的朋友應該實實在在,不搞那些虛的。嗯!」車夫卡洛斯沉吟一下,又說道,「實實在在的唯有一頓酒菜。我不想成為食言之人,於是當初那個約定就請您務必不要推辭。明天我在綠妖精酒館略備薄酒,還請您和您的朋友賞臉光臨。」
丁克笑笑:「不,是我提前離開了。您知道,那裡根本不適合我這樣的人。」
丁克心情愉快,不單是讓那個準備給他難堪的傢伙狠狠地一擊,更重要的是,他有了一個異性朋友。九年的校園生活,他還是第一次和一個女孩子敞開心扉談論類似的話題。
車夫臉上閃過一絲遺憾,口裡卻說道:「您和那些虛偽的傢伙不一樣,離開了好,離開了好。那麼,就請上車吧!」
「能和您成為朋友,也是我的榮幸。」丁克笑笑。
「我當時也是這麼認為的,因為這不符合邏輯。但是他們說是要將它贖回給他們的朋友,以見證一段特別的交情。於是我有幸獲知了您和那位神秘莊家的協議。」
「我拿到這枚寶石的當天晚上,就有一群神秘人叩響了我家的門。當時,我還以為遇到強盜了,結果對方表明來意,說是希望和我簽訂一份合同。」卡洛斯說道。
「哦,榮幸之至!那這枚寶石……」
「要你用這枚寶石交換?」
丁克不免在心中感嘆:這或許就是名人的效應吧!
丁克深知父親的脾氣,知道這絕非開玩笑,於是不再猶豫,收拾東西就準備連夜離開。一想到老頭子整天除了喝酒還是喝酒,早已經將身體折磨地不成樣子了,如果說病危,那幾乎是一定的。
他立即認出,來人正是那天晚上那位要賣掉那輛豪華馬車賭他贏的車夫。
丁克會意,立即支付給對方一個大索爾,很快被安排上了船。
「那要祝賀你了。」
「丁克先生,請問是您嗎?」車夫遠遠就問。
不過這類大號的商船僅僅在南部海因特那樣的大型港口城市才會停靠,因此在這裏沒有運載新乘客的先例,要想登船倒是有些難辦。
「謝謝!」丁克沒有推辭,上了馬車,卻在車夫身邊坐下,「你換了馬車?」
丁克將拆開的信紙平放在床上,然後取出儲物櫃中的那枚蛋就離開了。他了解自己的室友,知道他們在看到他的家書就會明白髮生了什麼。
橫貫大陸東西的威爾斯運河似乎對桑坦德城這塊神奇的土地分外留戀,原本歡快的河水已進入桑坦德的土地就停下了舞步,倒像一位美麗的女子在緩緩漫步,欣賞著沿途的風光。
……
「我起初也不知道,但是自從您朋友給我送來了這顆寶石后,我就遭遇了一系列奇怪的事情。」
……
突然,一輛漂亮的馬車擋住了他的去路,駕車的正是那個輸了就準備回去當夥計的馬車夫。
「不,莊家不但返還了本金,還特別賠付了我。哦,應該說,賠付金額大大超過了我當初的期望。」車夫說這話的時候,臉上洋溢著幸福的笑容。
「這是怎麼回事兒?」丁克更加驚奇了。
「哦,您所料不錯。」
「那……」丁克望著他手裡的寶石。
「我的朋友,你這樣講就太見外了。就像那些衣著光鮮的貴族一樣,口裡堆積著華麗的辭藻,卻說著不切實際的話。這我可不喜歡!」丁克笑著說。
以後再解釋吧!丁克心想。他幾乎能想象這位公主得知他不辭而別時暴跳如雷的樣子。
船員告知此船正好途徑凱迪亞郡,丁克可以從那裡下船,搭乘去往老家夏爾山地的馬車。這倒正合丁克預定的路徑,可以藉機去探訪一下那位偶然結識的朋友。
「我收下了。請帶我向那位先生致意!」一邊說,丁克一邊接過了馬車夫手上的寶石。
丁克嘆了口氣,千葉草是沒法領了,朱麗葉那裡也只好失約了。
「那他們豈不是吃虧了。」丁克高深莫測地笑笑。
「我懂了。那間酒館包括了本該賠付的部分,也是包括這場交易的封口費。」丁克笑笑。